2008年1月25日 星期五

戲考「雲雨」一詞之來源

今朝讀《莊子》而有所感,遂與友人H君假MSN閒話,期間H君偶悟「雲雨」一詞之來源,即發此文以爲記。「雲雨」者,又作「魚水之歡」,蓋男女床第之事也。H君平日好談老莊經史,其言尚尖刻犀利,偶有驚人之語。今隱去其名號,羅列原文如下:

Sting: 莊子有提到陰陽的觀念,老子就沒有

Sting: oh,只有一個萬物負陰抱陽

H君: 負陰抱陽那就是被夾在中間了

Sting: 也不是這樣,其實他的含義很模糊,我是理解為,萬物都是陰陽調和的產物

H君: 天地打炮之後,生出萬物,打炮鹹溼,故天地打炮之時,天降大雨、大地湧泉,萬物生焉

Sting:

H君: 上則為天為陽,下則為地為陰,陰陽相磨,幹炮謂之龍戰於野,其血玄黃

Sting:

Sting: 你這個是易經的内容吧

H君: 我上次看一本書,他解釋龍戰於野其血玄黃的意思好像指的就是下大雨,不過我有點忘了

H君: 但是天地本來就是透過這樣子的方式來打炮的

H君: 地上的水氣被蒸發到空氣凝結成雲,然後就會下雨又落回地面,天地透過這樣的方式"交流"

H君: 打雷就是叫床了

H君: 這些被夾在中間的萬物才得到滋潤,得以成長

Sting: 那閃電就是射精嗎

H君: 比較雖的人被射到就會死掉

H君: 所以古人喜歡用"雲雨"當做代詞,想來也是很有道理的

Sting: 所以某人悟了"雲雨"的道了嗎

H君: 難怪古人形容雨下不停要說淫雨霏霏了

Sting:

H君: 看來古人老早就知道了這個道理

Sting: 不如把這段對話原封不動post出來

H君: 幹

Sting: H君的公司場悟道

H君: 哩機八咧

Sting: 決定了,就post上去

沒有留言: